Français / Французский язык > Thèmes: Ma vie (Моя жизнь)
Сочинение на французском языке с переводом на русский.
Автор текста: la_tatiana
Thème: Les vacances d’hiver
Тема: Зимние каникулы
Les vacances sont l’une des choses littéralement sacrées pour le n’importe quel écolier puisque c’est une période tellement désirée quand tout le monde a une très bonne occasion de se reposer après des longues mois d’études et se relaxer bien. Chacun a sa saison préférée; pour moi ce sont les vacances d’hiver que j’attends toujours avec la plus grande impatience. Même si je ne part nulle part, je les adore pour les émotions et les sensations extraordinaires qu’ils m’offrent chaque année.
Каникулы – это буквально священная вещь для любого школьника, ведь это тот желанный период, когда у всех есть очень хорошая возможность отдохнуть после долгих месяцев учёбы и хорошенько расслабиться. У каждого есть любимое время года, а вот я всегда с наибольшим нетерпением жду зимние каникулы. Даже если я никуда не еду, я обожаю их за невероятные эмоции и чувства, которые они дарят мне каждый год.
L’hiver c’est le temps magique. Des grands flocons de neige tombent lentement du ciel et embrassent la terre avec tendresse infinie. La nature s’endort sous cette couverture blanche peluchée et cet atmosphère me rend calme et enthousiaste en même temps.
Зима – это чудесная пора. Крупные хлопья снега не спеша падают с неба и обнимают землю с бесконечной нежностью. Природа засыпает под этим белым пушистым покрывало, и эта атмосфера заставляет меня почувствовать спокойствие и энтузиазм одновременно.
Malgré ce que parfois il fait énormément froid, je tente de me rencontrer avec mes amis le plus souvent possible. On se balade dans les parcs enneigés en discutant les sujets divers, en pleurant de rire et en rigolant. En plus, nous aimons jouer aux boules de neige ensemble. On nous dit que c’est un amusement des petits enfants, quand même nous n’avons pas envie d’abandonner ce que nous offre un très grand plaisir.
Несмотря на то, что иногда на улице невероятно холодно, я стараюсь встречаться с моими друзьями как можно чаще. Мы прогуливаемся по заснеженным паркам, обсуждая самые разнообразные темы, плача от смеха и прикалываясь. А ещё мы любим вместе играть в снежки. Нам говорят, что это ребяческие забавы, но вопреки этому у нас нет желания бросать то, что там дарит такое большое удовольствие.
En hiver, j’adore passer mon temps dehors. Sinon, je vais visiter quelqu’un de mes copines pour y préparer quelque chose de délicieux, regarder un film intéressant ou pour bavarder tout simplement. J’adore les rassemblements amicales comme ça. D’après moi, c’est l’un des meilleurs loisirs.
Зимой я люблю проводить время на свежем воздухе. Если такой возможности нет, то я иду в гости к кому-то из моих подруг, чтобы приготовить там что-нибудь вкусненькое, посмотреть интересный фильм или просто поболтать. Я обожаю такие дружеские посиделки. Мне кажется, что это один из лучших досугов.
Bien sur, à part des rencontres avec des amis, je suis souvent seule ches moi mais je ne m’ennuie jamais. D’habitude je bosse assidûment pour améliorer mes connaissances de la langue étrangère que j’apprends à l’école. On ne fait pas de grande chose pendant les leçons, et moi, je voudrais découvrir la richesse du français vivant. Dans ce but je regarde des séries avec des sous-titres en français et je lis des textes publiciste ou scientifiques informatifs. Si je veux me reposer des études, je m’entraîne chez moi à ll’aide des vidéos sur YouTube. De cette façon, je me mentiens en forme et je lutte contre la paresse.
Конечно, помимо встреч с друзьями, я частенько дома одна, но и так я никогда не скучаю. Обычно я усердно работаю над улучшением своих знаний иностранного языка, который учу в школе. Во время уроков мы делаем мало чего толкового, ну а мне хотелось бы постичь богатство живого французского. C этой целью я смотрю сериалы с субтитрами на французском и читаю публицистические и научные информативные тексты. Если я хочу отдохнуть от учёбы, то выполняю домашние тренировки по видеороликам из YouTube. Таким образом, я поддерживаю себя в форме и борюсь с ленью.
Les vacances d’hiver ont une excellence inégalé. Ce sont des fêtes qui symbolisent l’hiver, des fêtes sincèrement aimées par tout le monde: le Nouvel An et le Noël. Ils sont tous les deux ces jours rares et particuliers quand toute la famille s’unisse autour d’une table de fête pour passer quelques heures précieuses avec ses proches. La tradition d’offrir des cadeaux l’un à l’autre est une partie inséparable des banquets. Chez nous, on a une habitue de nous installer près du sapin que l’on a décoré tous ensemble pour faire un échange des cadeau et pour voir une vraie réaction des tous les membres de la famille. Outre cela, personne ne va se coucher jusqu’à la minuit. Après le carillon, nous allons dehors pour admirer les feux d'artifice et pour luger.
У зимних каникул есть одно непревзойдённое преимущество. Это праздники, символизирующие зиму, праздники, которые искренне любят во всём мире: Новый Год и Рождество. Оба эти дни редки и желанны; вся семья воссоединяется вокруг праздничного стола, чтобы провести несколько ценных часов со своими близкими людьми. Традиция дарить друг другу подарки – это ещё одна неотъемлемая часть торжества. У нас есть привычка рассаживаться вокруг новогодней ёлки, которую мы украшали все вместе, чтобы обменяться подарками и увидеть настоящую реакцию всех членов семьи. Кроме этого, никто не ложится спать до полуночи. После торжественного боя курантов, мы выходим на улицу, чтобы насладиться фейерверком и покататься на санках.
Au jour de Noël, nous allons chez mes parrains et nous leurs apportons le plat traditionnel – la koutia pour démontrer le respect selon une ancienne coutume. On passe toujours des soirées très agréables dans le milieu familial.
В день Рождества мы отправляемся к моим крёстным родителям и привозим им традиционное блюдо – кутью, чтобы выразить уважение в соответствии с древним обычаем.
J’aime bien ce petit morceau d’hiver au cours duquel je me débarasse de la fatigue et je me prépare pour le deuxième semestre à l’école. Les vacances d’hiver sont mes préférés mais ils ont un grand défaut: ils se terminent trop vite.
Я очень люблю этот маленький кусочек зимы, во время которого я успеваю распрощаться с усталостью и подготавливаюсь ко второму семестру в школе. Зимние каникулы мои любимые, и всё же у них есть один недостаток: они слишком быстро кончаются.
Текст на французском языке с переводом на русский язык «Зимние каникулы (Les vacances d’hiver)» по теме «Ma vie / Моя жизнь» является авторским сочинением пользователя la_tatiana. Будем благодарны, если вы укажите на обнаруженные ошибки в тексте. Автор текста несогласный с исправлениями тоже может высказать свое мнение.
*

La correction des erreurs / Исправление ошибок:

Выделить ошибку