English / Английский язык > Topics: Countries and cities (Страны и города)
Сочинение на английском языке с переводом на русский.
Автор текста: Gena
Topic: United States of America
Тема: Соединенные Штаты Америки
The United States of America is one of the greatest countries in the world.
Соединенные Штаты Америки является одной из величайших стран мира.
Like other countries, USA has its own national flag his often called "The Stars and Stripes", it is also called "Old Glory". It represents the growth of the nation. It has 13 horizontal stripes,7 red and 6 white which stand for the original 13 states. In the top left hand corner there are 50 white stars on a blue background: one star for each state. The national anthem of the United States is "The Star Spangled Banner".
Как и другие страны,USA имеет свой собственный национальный флаг его часто называют "звезды и полосы", также иногда "старая слава". Он символизирует развитие нации. На нем 13 горизонтальных полосок, из которых 7 — красные, а 6 — белые, которые представляют 13 пер­воначальных штатов. В верхнем левом углу расположено 50 белых звездочек на голубом фоне: каждая звезда обо­значает один штат. Государственный гимн Америки — это "Усыпанный звездами флаг".
The words written during the Anglo-American war of 18X2-1814and set to the music of an old song. Every state has its own flag, its own emblem and its own anthem too.
Слова его были написаны во время англо-американской войны 1812-1814 гг. и положены на мелодию одной старой песни. У каждого штата свой собственный флаг, свой собственный символ и свой собственный гимн.
The eagle became the national emblem of the country in 1782. It has an olive branch (a symbol of peace) and arrows (a symbol of strength). You can see the eagle on the back of a dollar bill.
Орел стал национальной эмблемой страны в 1782 году. У него есть также оливковая веточка (символ мира) и стрелы (символ силы). Орла можно также увидеть на обратной стороне доллара.
The United States of America is always heard. This country is full of contradictions, but tourists who have visited it, come back contented and fascinated by it. Americans are a sociable and hospitable people, and to understand their way of life, you need to spend some time in their midst, to live among them. Americans are simple in communication, friendly to guests and strangers. They easily lead friends who are sincere in communication, but at the same time they live in houses fenced with a fence or lawn, and never are interested in the affairs of neighbors. They never discuss politics, religion and income in casual conversations.
Соединённые Штаты Америки всегда на слуху. Эта страна полна противоречий, но туристы побывавшие в ней возвращаются довольными и очарованными ею. Американцы общительный и гостеприимный народ, и чтобы понять их уклад жизни, нужно провести какое-то время в их среде, пожить среди них. Американцы просты в общении, дружелюбны к гостям и незнакомцам. Легко заводят друзей, искренние в общении, но при этом живут в домах огороженных забором или газоном, и никогда не интересуются делами соседей. Они никогда не обсуждают политику, религию и размер дохода в случайных беседах.
Most Americans live in the affairs and concerns of their families and homes. They keep their homes and lawns clean, and love to do any homework on their own. Once a week they visit the supermarket and make large supplies of products. They do not like cash, they prefer credit cards. Americans are victims of advertising, and despite of the level of income, they always buy everything at a discount.
Большинство американских жителей живут делами и заботами своей семьи и жилища. Они содержат свои дома и газоны в чистоте, и любят выполнять любую домашнюю работу самостоятельно. Один раз в неделю посещают супермаркет и делают большие запасы продуктов. Не любят наличные деньги, предпочитают кредитные карты. Американцы — жертвы рекламы, и не смотря на уровень дохода всегда покупают все со скидкой.
The exemplary American family gathers once a week for dinner to learn the weekly events and news. They rarely prepare food at home, like to eat in restaurants, cafes, pizzerias. In this regard the most of the population is suffering from obesity.
Образцовая американская семья раз в неделю собирается за ужином, чтобы узнать недельные события и новости. Они редко готовят еду дома, любят питаться в ресторанах, кафе, пиццерии. Большая часть населения в связи с этим страдает от ожирения.
There are federal holidays in the USA when the government offices and some private businesses are closed, and American people enjoy their days off. The national favorites are Christmas and Thanksgiving Day. Christmas Day is celebrated on the 25th of December. People put up Christmas trees, decorate their homes and gardens, send greeting cards, exchange gifts and attend church services. Children wait for Santa Claus to come to their houses from the chimney and leave presents under the tree or inside their socks. Thanksgiving Day is celebrated on the last Thursday of November. In 1621, after a long hungry winter and severe epidemics, the Pilgrims gathered their first bountiful harvest and they held a feast which has become a national tradition since then. Today American families gather together at their parents’ places and serve a large home-cooked dinner: roast turkey with cranberry sauce, a pumpkin pie and potatoes.
В США существуют федеральные праздники, во время которых государственные учреждения и некоторые частные компании закрыты, и американцы наслаждаются своими выходными. Национальными фаворитами являются Рождество и День благодарения. Рождество отмечается 25 декабря. Люди ставят рождественские елки, украшают свои дома и сады, отправляют поздравительные открытки, обмениваются подарками и посещают церковную службу. Дети ждут, когда к ним в дом спустится через трубу Санта Клаус и оставит подарки под елкой или положит их в чулки. День Благодарения празднуется в последний четверг ноября. В 1621 году, после долгой голодной зимы и жестоких эпидемий, пилигримы собрали свой первый щедрый урожай и устроили пир, ставший с тех пор национальной традицией. Сегодня американские семьи собираются вместе в домах своих родителей на большой домашний ужин: жареную индейку с клюквенным соусом, тыквенный пирог и картофель.
There are some other national holidays in the USA. The 4th of July is Independence Day which honors the adoption of the national Declaration of independence in 1776. On Veterans’ Day (the 11th of November) and Memorial Day (the 30th of May) the USA honor American veterans and killed servicemen of all wars. Columbus Day is celebrated on the second Monday of October and it commemorates the landing of Christopher Columbus in the New World in 1492. Labor Day is also a federal holiday on the first Monday of September when working people hold parades to mark the end of summer. President’s Day (or Washington’s Birthday) is celebrated on the 22nd of February and it honors the first president of the USA.
В США есть и другие национальные праздники. 4 июля – это День Независимости, который чествует принятие национальной Декларации независимости в 1776 году. В День Ветеранов (11 ноября) и День Памяти (30 мая) США почитают американских ветеранов и погибших служащих во всех войнах. День Колумба отмечается во второй понедельник октября и посвящен высадке Кристофора Колумба в Новом Свете в 1492 году. День Труда также считается федеральным праздником в первый понедельник сентября, когда рабочий народ выходит на парады для празднования окончания лета. День Президента (или День рождения Вашингтона) отмечается 22 февраля в честь первого президента США.
Some American holidays are also observed in many countries of the world. Among them are St. Valentine’s Day (sweethearts and lovers of all ages exchange special greeting cards “valentines” and small presents on the 14th of February to express their love and affection), Halloween (on the 31st of October Americans carve jack-o-lanterns out of pumpkins and wear scary costumes and masks to frighten off devils, ghosts and witches) and New Year’s Day (the night before the 1st of January Americans stay awake and gather to watch fireworks and shoot off firecrackers, make traditional New Year’s resolutions and wish each other a happy coming year).
Некоторые американские праздники наблюдаются также и во многих странах мира. Среди них: День святого Валентина (возлюбленные и влюбленные всех возрастов обмениваются специальными открытками «валентинками» и маленькими подарочками 14 февраля для того, чтобы выразить свою любовь и расположение), Хэллоуин (31 октября американцы вырезают фонари из тыквы и надевают страшные костюмы и маски для того, чтобы отпугнуть дьяволов, привидений и ведьм) и Новый год (в ночь накануне 1 января американцы не спят и собираются для того, чтобы смотреть и запускать фейерверки, принимать традиционные новогодние решения и пожелать друг другу счастливого наступающего года).
There are some other popular American celebrations that happen every year: Easter (which falls on Sunday in March or April), Mother’s Day (the second Sunday in May) and Father’s Day (the third Sunday in June).
Существуют и другие популярные американские праздники, которые отмечаются ежегодно: Пасха (которая выпадает на воскресенье в марте или апреле), День матери (второе воскресенье мая) и День отца (третье воскресенье июня).
The system of education in the USA varies greatly from state to state. School education in so called state public schools is free. Parents are free to choose any public school for their children. Although there are a lot of private schools, mainly religious, and parents have to pay for them. A school year starts in September and ends in June. It is divided into three terms or four quarters.
Система образования в США сильно отличается от штата к штату. Школьное образование в так называемых государственных школах является бесплатным. Родители могут свободно выбирать любую бесплатную школу для детей. Однако существует много частных школ, в основном, религиозных, и родителям нужно оплачивать обучение в них. Школьный год начинается в сентябре и заканчивается в июне. Он разделен на 3 семестра или же на 4 четверти.
American children start attending elementary schools at the age of 6. They continue their studies for eight years there (8 grades). Their basic subjects in the curriculum at this stage are English, Arithmetic, Natural Science, History, Geography, Foreign Language and some others. After that pupils may enter a Senior high school or if they go to a 5- or 6-year elementary school, they then attend a 3- or 4-year Junior high school, and then enter a Senior high school. Pupils graduate from high schools at the age of 18. The high schools (also known as secondary schools) are generally larger and accommodate teenagers from four or five elementary schools. During the school year the students study four or five selective subjects according to their professional interests. They must complete a certain number of courses to receive a high school diploma or a certificate of school graduation.
Американские дети начинают посещение начальной школы в возрасте 6 лет. Они продолжают свое обучение в течение 8 лет (8 классов). Основными предметами в расписании на данном этапе считаются английский, арифметика, естествознание, история, география, иностранный язык и некоторые другие. Затем ученики могут перейти в Старшую среднюю школу или же, если они ходили в 5- или 6-летнюю начальную школу, тогда они посещают 3- или 4-летнюю Младшую среднюю школу и только затем переходят в Старшую. Учеников выпускают из средней школы в 18 лет. Средние школы, как правило, больше по размерам и вмещают в себя подростков из 4 или 5 начальных школ. В течение учебного года студенты изучают 4-5 выборочных предметов, в соответствии с их профессиональными интересами. Они обязаны пройти определенное количество курсов для того, чтобы получить диплом о среднем образовании или сертификат об окончании школы.
In order to develop social skills and encourage students’ participation in extracurricular activities every high school has an orchestra, a music band, a choir, drama groups, football, basketball and baseball teams. School becomes the centre of social life for students.
Для развития общественных навыков и поощрения студенческого участия во внешкольной жизни в каждой средней школе имеется оркестр, музыкальный коллектив, хор, театральная студия, команда по футболу, баскетболу и бейсболу. Школа становится центром общественной жизни для студентов.
At American colleges and universities young people get higher education. They study for 4 years and get a Bachelor's degree in arts or science. If a student wants to get a Master's degree he must study for two more years and do a research work. Students who want to advance their education even further in a specific field can pursue a Doctor degree. The most famous American universities are Harvard, Princeton, Stanford, Yale, Columbia Universities.
В американских колледжах и университетах молодые люди получают высшее образование. Они обучаются в течение 4 лет и получают степень Бакалавра гуманитарных или естественных наук. Если студент намеревается получить степень Магистра, ему нужно учиться еще 2 года и провести исследовательскую работу. Студенты, желающие и далее продолжать обучение в отдельной отрасли знаний, могут получить степень Доктора. Самыми известными американскими университетами являются Гарвардский, Принстонский, Стэнфордский, Йельский и Колумбийский университеты.
Teenagers moonlight on different jobs: washing machines, cutting lawns, working as waiters. At 16 years old they get a driver's license and have their own car.
Подростки подрабатывают на разных работах: моют машины, стригут газоны, работают официантами. В 16 лет получают водительские права и имеют свой личный автомобиль.
Almost all Americans are involved in public joint activities: attending various courses, playing tennis and golf, clubs, charity, church meetings once a week. Americans are sure that the person himself is building his own destiny, so from a small age, special emphasis is placed on upbringing and education. They do everything themselves, their own mind, and not for beautiful eyes. That is why they have a high standard of living.
Почти все американцы привлечены к общественной совместной деятельности: посещение различных курсов, игры в теннис и гольф, клубы, благотворительность, церковные собрания раз в неделю. Американцы уверены, что человек сам строит свою судьбу, поэтому с малых лет особый акцент делается на воспитании и образовании. Они всего добиваются сами, своим умом, а не за красивые глаза. Именно по этому у них отмечается высокий уровень жизни.
Текст на английском языке с переводом на русский язык «Соединенные Штаты Америки (United States of America)» по теме «Countries and cities / Страны и города» является авторским сочинением пользователя Gena. Будем благодарны, если вы укажите на обнаруженные ошибки в тексте. Автор текста несогласный с исправлениями тоже может высказать свое мнение.
*

Correct the mistakes / Исправление ошибок:

Выделить ошибку