Deutsch / Немецкий язык > Themen: Umwelt (Окружающая среда)
Сочинение на немецком языке с переводом на русский.
Автор текста: cateyes_SS
Thema: Klimawandel
Тема: Изменения климата
Das Klima ändert sich. Aber woher wissen wir das?
Климат изменяется. Но откуда мы это знаем?
In der Geschichte des Landes, verändert sich das Klima ständig. Satelliten und andere moderne technologische Fortschritte haben den Wissenschaftlern erlaubt, ein aus verschiedenen Quellen gesammeltes Bild von unserem Planeten und seinem Klima im globalen Maßstab sehen. Diese für viele Jahre gesammelte Daten, zeigen darauf, dass das Klima sich ständig wechselt.
На протяжении всей истории существования земли климат постоянно изменяется. Орбитальные спутники земли и другие современные технологические достижения позволили ученым увидеть большую, собранную из различных источников картину нашей планеты и ее климата в глобальном масштабе. Эти данные, собранные в течение многих лет, указывают на то, что климат стабильно изменяется.
Über die thermischen Eigenschaften von Kohlendioxid und anderen Gasen wurde noch in der Mitte des 19. Jahrhunderts bekannt. Sie haben die Fähigkeit, die Übertragung von Infrarotenergie durch die Atmosphäre zu beeinflussen. Es gibt kein Zweifel, dass Erhöhung von Konzentrationen von Treibhausgasen Erwärmung auf der Erde verursacht.
О теплофизических свойствах углекислого и других газов стало известно еще середине 19-го века. Они обладают способностью влиять на передачу энергии инфракрасного излучения через атмосферу. Нет сомнений, что повышение уровня парниковых газов является причиной потепления на Земле.
Die aus Grönland, Antarktis, und dem tropischen Gebirgsgletscher genommene Eisbohrkernen zeigen an, dass das Klima der Erde auf Änderungen der Treibhausgas-Konzentrationen reagiert. Sie zeigen auch, dass Veränderungen des Klimas sehr schnell erfolgt sind, in der Sprache der Geologie heißt es, innerhalb Jahrzehnten, nicht innerhalb Millionen Jahren oder sogar Tausende.
Ледяные ядра, взятые из Гренландии, Антарктиды и тропических горных ледников указывают на то, что климат Земли реагирует на изменения концентрации парниковых газов. Они также показывают, что в изменения в климате произошли очень быстро, говоря языком геологии: за десятки лет, не за миллионы или даже за тысячи.
Der Nachweis des raschen Klimawandels ist überzeugend:
Доказательства быстрого изменения климата является убедительным:
1. Meeresspiegelanstieg
1. Повышение уровня мирового океана
Im vergangenen Jahrhundert, ist der globale Meeresspiegel um etwa 17 cm gestiegen. Aber im letzten Jahrzehnt hat sich die Wachstumsgeschwindigkeit nahezu verdoppelt, als im ganzen vorigen Jahrhundert.
В прошлом столетии глобальный уровень мирового океана вырос примерно на 17 см. Однако, за последнее десятилетие скорость его роста увеличилась почти вдвое, чем за весь прошлый век.
Meeresspiegelanstieg ist vor allem auf zwei Faktoren mit der globalen Erwärmung verbunden. Die Weltmeere sind mit dem Wasser aus dem schmelzenden Eis bedecken den Boden, und Meerwasser, das erhitzt wird, dehnt sich aus.
Повышение уровня мирового океана в первую очередь обусловлено двумя факторами, связанными с глобальным потеплением. В мировой океан добавляются воды от таяния ледяного покрова земли, также морская вода, которая прогревается, увеличивается в объеме.
2. Erhöhung der globalen Temperatur
2. Повышение глобальной температуры
Die meisten Klimatologen sind sich einig, dass die Hauptursache für die gegenwärtige globale Erwärmung ein "Treibhauseffekt" ist — die Erwärmung, die erfolgt wenn Atmosphäre die Wärme abhält, die die durch die Sonne erwärmte Erde in den Raum abgibt.
Большинство ученых климатологов согласны с тем, что основной причиной нынешнего глобального потепления является «парниковый эффект» — потепление, которое происходит в результате того, что атмосфера удерживает тепло, отдаваемое прогретой солнцем Землей, в космическое пространство.
Auswirkungen von der Veränderung des natürlichen Treibhauseffekts der Atmosphäre ist schwer vorherzusagen, aber einige von ihnen werden einige Ergebnisse haben:
Последствия изменения естественного парникового эффекта атмосферы трудно предсказать, но некоторые из них будут иметь определенные результаты:
• In der Regel wird die Erde wärmer geworden. In einigen Regionen wird die Temperatur steigen, in anderen aber nicht.
• В общем, земля станет теплее. В некоторых регионах температура повысится, в других — нет.
• wahrscheinlich, wird die Erwärmung zur Verdunstung und Niederschlag führen, aber in einigen Regionen wird feuchter werden, während in den anderen hingegen – trockener.
• вероятно, потепление приведет увеличению испарений и осадков в целом, но в отдельных регионах станет влажнее, а в других, напротив, — суше.
Den Treibhauseffekt wird die Erwärmung von Wasser im Ozean begünstigen. Die Gletscher werden teilweise schmelzen, der Meeresspiegel wird steigen. Der Wasserozeanbecken wird sich erwärmen und erweitern, beitragend den globalen Meeresspiegelerhöhungen.
• Парниковому эффекту будет способствовать потепление воды в океане. Частично растают ледники, повысится уровень моря. Вода океанического бассейна также будет нагреваться и расширяться, способствуя дальнейшему повышению уровня мирового океана.
• Doch einige Nutzpflanzen und Pflanzen werden positiv auf die Erhöhung von atmosphärischem Kohlendioxid-Konzentration reagieren und werden noch kräftiger wachsen.
• Тем не менее, некоторые культуры и растения будут благоприятно реагировать на повышение концентрации атмосферного углекислого газа и расти более энергично.
3. Die Erwärmung der Ozeane
3. Потепление океанов
Die Ozeane absorbieren große Mengen an Wärme. Auf diese Weise verkleinert sich die Masse der Eisschilde des Grönlands und des Antarktis. Laut NASA, in der Zeitraum zwischen 2002 und 2006, hat Grönland 150 250 Kubikkilometer Eis verloren, während der Antarktis etwa 152 Kubikkilometer Eis zwischen 2002 und 2005 verloren hat.
Океаны поглощают большое количество тепла. Так, масса Гренландских и Антарктических ледяных щитов постоянно уменьшается. Согласно данным НАСА, в период между 2002 и 2006 Гренландия потеряла 150 250 кубических километров льда, в то время как Антарктика потеряла около 152 кубических километров льда в промежуток между 2002 и 2005 годами.
4. Das Schmelzen des arktischen Eis
4. Таяние арктического морского льда
Im Laufe der letzten Jahrzehnte haben sich die Größe und Dicke des Meereises der Arktis deutlich reduziert. Weltweit ziehen sich die Gletscher fast überall zurück — einschließlich in den Alpen, den Himalaja, in den Anden, in den Rocky Mountains, in Alaska und in Afrika.
За последние несколько десятилетий размер и толщина морского льда в Арктике значительно уменьшились. Во всем мире ледники отступают почти повсеместно — в том числе в Альпах, Гималаях, Андах, Скалистых горах, на Аляске и в Африке.
4. Naturkatastrophen
4. Природные катаклизмы
Seit 1950 reduziert sich die Anzahl der Rekord-niedrigen Temperaturen, erhöht sich aber die Anzahl der Rekord-roheren Temperaturen. Einwohner der Vereinigten Staaten erlebten die Zunahme der Zahl der intensiven Niederschläge. In anderen Teilen der Welt toben Wirbelstürme, Erdbeben, Überschwemmungen und Tsunami.
Начиная с 1950 года, количество рекордно низких температур уменьшается, увеличивается количество рекордно высоких температур. Жители Соединенных Штатов стали свидетелями увеличения количества интенсивных ливней. В других частях земного шара свирепствуют ураганы, землетрясения, наводнения и цунами.
5. Ozeanversauerung
5. Окисление океана
Seit Anfang der Geburt der industriellen Revolution hat sich der Säuregehalt des Ozeanoberflächenwassers um 30% erhöht. Dieser Anstieg ist ein Ergebnis der Tatsache, dass die Menschheit emittiert große Mengen an Kohlendioxid, die durch den Ozean absorbiert wird. Derzeit ist die Menge an Kohlendioxid, das durch die obere Schicht des Ozeans absorbiert wird, erreicht etwa 2000000000 Tonnen pro Jahr.
С начала зарождения промышленной революции, кислотность поверхностных вод океана увеличилась на 30%. Это увеличение является результатом того, что человечество выбрасывает в атмосферу большое количество углекислого газа, который поглощается океаном. В настоящее время количество углекислого газа, поглощаемого верхним слоем океана, достигает около 2000000000 тонн в год.
6. Der Klimawandel führt zu Korallenbleiche
6. Изменение климата приводит к обесцвечиванию кораллов
Da Korallen sehr empfindlich zu Änderungen der Temperaturen sind, führt ihr Aufstieg, der durch den Klimawandel verursacht wird, zur Stress der Korallen. So, wenn die Wassertemperatur hält höher als normal für viele Wochen, werden die Zooxanthellae, von denen siech die Korallen abhängen, sich zersetzen beginnen. Von Zooxanthellen entbehrenden Korallen werden weiß, weil die Zooxanthellen den Korallen ihre Pigmente geben. Weiße, ungesunde Korallen nennt man verfärbt. Gebleichten Korallen werden schwach und unfähig, Krankheiten abzuwehren.
Поскольку кораллы очень чувствительны к изменениям температуры, то ее повышение, вызванное изменением климата, приводит кораллы к стрессу. Так, если температура воды остается более высокой, чем обычно в течение многих недель, то зооксантеллы, от которых зависят кораллы, начинают разлагаться. Лишенные зооксантелл кораллы становятся белыми, поскольку зооксантеллы отдают кораллам свои пигменты. Белых, нездоровых кораллов называют обесцвеченными. Обесцвеченные кораллы становятся слабыми и неспособными бороться с болезнями.
Im Jahre 1998 beobachtete man weltweit auf Korallenriffen die Korallenbleiche. Auf einigen pazifischen Inseln, tritt eine natürliche Verfärbung jeden Sommer; jedoch gab es die Zeiten, in denen die Verfärbung in der Gegend massiv war. Zum Beispiel, im Nationalpark von Amerikanischen Samoa abnormale Verfärbung trat im Jahr 1994, 2002 und 2003. Als sich das Klima weiter verändert, wird das Bleichen häufiger werden und die allgemeine Gesundheit der Korallenriffe wird sich noch verschlimmern.
В 1998 году по всему миру наблюдалось обесцвечивание кораллов на коралловых рифах. На некоторых островах Тихого океана, естественное обесцвечивание происходит каждое лето; однако, были периоды, когда обесцвечивание в этом регионе было массовым. Например, в Национальном парке Американского Самоа патологическое обесцвечивание происходило в 1994, 2002 и 2003 годах. Поскольку в климате по-прежнему происходят изменения, отбеливание станет еще более распространенным явлением и общее состояние здоровья коралловых рифов будет только ухудшаться.
7. Die Reduzierung der Schneedecke
7. Уменьшение снежного покрова
Satellitenbeobachtungen zeigen, dass in den vergangenen fünf Jahrzehnten hat die Höhe der Frühlingsschneedecke in der Nordhalbkugel abgenommen, aber der Schnee begann sich früher zu schmelzen.
Спутниковые наблюдения показывают, что за последние пять десятилетий количество весеннего снежного покрова на Северном полушарии уменьшилось, а снег стал таять раньше.
Текст на немецком языке с переводом на русский язык «Изменения климата (Klimawandel)» по теме «Umwelt / Окружающая среда» является авторским сочинением пользователя cateyes_SS. Будем благодарны, если вы укажите на обнаруженные ошибки в тексте. Автор текста несогласный с исправлениями тоже может высказать свое мнение.
*

Fehler korrigieren / Исправление ошибок:

Выделить ошибку