Deutsch / Немецкий язык > Themen: Länder und Städte (Страны и города)
Сочинение на немецком языке с переводом на русский.
Автор текста: Igellein
Thema: Natur Deutschlands
Тема: Природа Германии
Die Natur Deutschlands bestimmen fünf große außerordentlich vielfältige und reizvolle Landschaften. Die Gebirgszüge sind hier sowohl niedrig, als auch hoch. Sie wechseln zahlreiche Hochflächen und Stufenländer. Da gibt es Hügel- und Berglandschaften, wunderschöne Seen, weite, offene Ebenen und in der Nord- und Ostsee sind viele Inseln.
Природу Германии определяют пять основных необычайно разнообразных и привлекательных ландшафтов. Горные хребты здесь как низкие, так и высокие. Они сменяют многочисленные высокогорья и ступенчатые террасы. Тут есть холмистые и горные пейзажи, чудесные озера и широкие открытые равнины, а в Северном и Балтийском морях множество остров.
Naturschönheiten des Norddeutschen Tieflandes
Красоты природы Северогерманской низменности
Wenn man vom Norden Deutschlands nach dem Süden reist, so beginnt die Schifffahrt von der Insel Sylt, die sich in der Nordsee befindet und der nördlichste Punkt Deutschlands ist. Zu ihrer Ostseite liegt das Wattenmeer, eines der Naturphänomene der Nordsee, wo Tiere und Pflanzen wie im richtigen Paradies sind. Da bauen Zugvögel, Gänse, Enten ihre Nester. Die flachen Küstengewässer des Wattenmeeres enthalten zahlreiche Arten der Wassertiere: Seehunde, Kegelrobben und sogar Schweinswale.
Если путешествовать с севера Германии на юг, то плавание на корабле начнется с острова Зильт, который находится в Северном море и является самой северной точкой Германии. На его восточной стороне лежит ваттовое (мелководное) море, один из природных феноменов Северного моря, где для животных и растений настоящий рай. Там строят свои гнезда перелетные птицы, гуси, утки. Мелкие прибрежные воды ваттового моря богаты разными видами морских животных: тюленями, тевяками и даже морскими свиньями.
Die Insel Helgoland hat den 50 Meter hohen Felsen, die Lange Anna, der bröckelt, trotzt aber schlechter Witterung. Auf der Insel Rügen ist noch ein Naturwunder. Die Ostsee hat hier eine weiße Kreideküste gebildet, die durch ihren Königsstuhl bekannt ist. Dieser 118 Meter hohe Felsen gehört seit 2011 sowie die anderen Kreidefelsen und der Buchenwald zum Naturerbe UNESCO. An der Veränderung der Küste ist starke Erosion schuld.
На острове Рюген есть еще одно чудо природы. Балтийское море образовало здесь белое меловое побережье, которое известно своим "Королевским троном" — Кёнигштуль. Эта 118-метровая скала, а также другие меловые скалы и буковый лес с 2011 года принадлежат к природному наследию ЮНЕСКО. Виновницей изменения побережья является сильная эрозия.
Zu Festland kann man mit dem Auto sowie mit dem Zug reisen. Südlich von Hamburg erstreckt sich das Norddeutsche Tiefland. Die von Bäumen umgebenen einzelnen Bauernhöfe umkreisen unendliche Flächen mit weiten Getreidefeldern und Wiesen. Bei Lüneburg erstreckt sich die größte Heidefläche Mitteleuropas. Die Lüneburger Heide ist eine prächtige Landschaft, deren lila Wiesen in sanftem Violett erstrahlen. Da gibt es auch Moore, viele Bäche, Wälder und zahlreiche Dörfer.
По материку можно путешествовать машиной и поездом. К югу от Гамбурга простирается Северогерманская низменность. Стоящие меж деревьями отдельные крестьянские усадьбы окружают бескрайние площади широких полей и лугов. Люнебургская пустошь — это великолепный ландшафт, лиловые луга которого сияют мягким фиолетовым цветом. Там имеются также болота, много ручьев, леса и многочисленные деревни.
Südlich von Rostock liegt das Mecklenburger Seenland, das die Benennung "das Land der tausend Seen" bekommen hat. Der Müritz, dessen Fläche 100 Quadratkilometer übertrifft, ist der größte See in dieser Gegend. Tausende Touristen kommen hierher, um ihre Naturschönheiten zu besichtigen und Wassersport zu treiben.
На острове Гельголанд есть 50-метровая скала Длинная Анна, которая крошится, но выстаивает в непогоду. К югу от Ростока расположена Мекленбургская озерная земля, получившая название "Земля 1000 озер". Мюриц, площадь которого превышает 100 квадратных километров, является в этой местности крупнейшим озером. Тысячи туристов приезжают сюда, чтобы осмотреть ее красоты природы и заниматься водными видами спорта.
Die Mittelgebirgsschwelle
Немецкое среднегорье
Wenn man ein bisschen südlich von Hannover ist, sieht die Landschaft anders aus. Am Horizont erscheint das Deutsche Mittelgebirge, das einer Spielzeuglandschaft ähnlich ist. Viele Hügel und nicht besonders hohe Berge, die mit Wäldern bewachsen sind, Felder und Wiesen, Flusstäler, wo zahlreiche Städte liegen, schmücken diese Gegend.
Если находиться немного южнее Ганновера, пейзаж выглядит иначе. На горизонте появляется Немецкие горы средней высоты, которые похожи на игрушечный пейзаж. Эту местность украшает множество холмов и не особенно высоких гор, поросших лесами, поля и луга, речные долины, где расположены крупные и мелкие города.
Da befindet sich auch der Harz. Dieses Gebirgsland charakterisieren Wälder und Hochflächen, tiefe Täler mit Bächen, Wasserfällen, Stauteichen und Stauseen sowie artenreiche Flora und Fauna. Südlich von Dresden vebretet sich die Sächsische Schweiz. Sie ist durch ihre Felsen, Höhlen und Schluchten berühmt, die mit schattigen Wäldern abwechseln. Diese Naturwunder ist eine der imposantesten deutschen Landschaftserscheinungen.
Тут находится Гарц. Для этой гористой земли характерны леса и плато, глубокие долины с ручьями, водопадами, прудами и водохранилищами, полные также разнообразной флоры и фауны. К югу от Дрездена раскинулась Саксонская Швейцария. Она знаменита своими скалами, пещерами и ущельями, которые перемежаются тенистыми лесами. Это чудо природы — один из самых импозантных немецких видов ландшафта.
Südwestdeutsches Mittelgebirgsstufenland
Юго-западное германское среднегорье
Der Rhein, der vom Norden in südlicher Richtung fließt, ist die wichtigste Verkehrsachse dieser Gegend. Die schöne Rheinlandschaft ist in vielen Gedichten und Liedern besungen. Hier gibt es auch ganz ungewöhliche Seen. Südlich Bonn liegt der Laacher See, dessen Natur unheimlich spannend ist. Er entstand im Krater des Vulkans und ist von einem Ring umgeben, dessen Höhe 125 Meter ist. Der schlafende Laacher Vulkan brach vor zehn Tausend Jahren aus. Im Laacher See sieht man am Ostufer blubbernde CO2-Blasen. Das ist das echte Zeugnis der vulkanischen Aktivität.
Рейн, текущий с севера в южном направлении, является самым важным транспортным коридором этой местности. Прекрасный ландшафт Рейна воспет во многих стихах и песнях. Здесь есть также совершенно необычные озера. Южнее Бонна расположено Лаахское озеро, природа которого невероятно интересна. Оно возникло в кратере вулкана и окружено кольцом высотой 125 метров. Извержение спящего Лаахского вулкана происходило десять тысяч лет назад. У восточного берега Лаахского озера видны бурлящие пузыри углекислого газа. Это реальное свидетельство вулканической активности.
Der Geopark Vulkanland Eifel besitzt sogar einen echten Geysir. Sein Wasser bricht alle 100 Minuten aus und steigt in die Höhe bis 60 Meter. Der Ausbruch dauert acht Minuten. Das ist der größte Kaltwasser-Geysir der Welt. Um diesen Wunder näher zu besichtigen, kann man zum Geysir mit dem Boot fahren.
Геопарк Вулканический район Айфель даже обладает настоящим гейзером. Его вода извергается каждые 100 минут и поднимается на высоту до 60 метров. Извержение длится восемь минут. Это крупнейший холодный гейзер в мире. Чтобы ближе осмотреть это чудо, можно подъехать к гейзеру на лодке.
Da gibt es viele Tunnels und Brücken. Nach Würzburg beginnt Süddeutschland und damit das Mittelgebirge. Westlicher Ulm liegt Blautopf — die 21 Meter tiefe Karstquelle, deren blaue Wasserfarbe am besten bei schönem Wetter zu sehen ist. Die Quelle hat unter der Oberfläche ein weites Höhlensystem, womit viele Mythen und Sagen verbunden sind.
Там существует множество тоннелей и мостов. После Вюрцбурга начинается южная Германия и, следовательно, горы средней высоты. Западнее Ульма есть карстовый источник Блаутопф глубиной 21 метр, синий цвет воды которого лучше всего виден в хорошую погоду. Под поверхностью источника обширная система пещер, с которой связано много мифов и легенд.
Süddeutsches Alpenvorland
Южногерманское альпийское предгорье
Das Alpenvorland liegt südlich der Donau, Sein welliger Boden mit langgestreckten niedrigen kuppenförmigen Hügeln, Seen (die bekanntesten sind der Chiemsee und der Starnberger See), kleinen Dörfern und grünen Wiesen, wo Kühe weiden, ähnelt sich einem riesigen Teppich. Für diese Landschaft sind auch Moorgebiete charakteristisch. Der Donaudurchbruch im Naturschutzgebiet Weltenburger Enge ist eine markante Landschaft: hier durchzieht die Donau hohe Kalkfelsen, Schluchten und Felsvorsprünge.
Предгорья Альп находятся к югу от Дуная. Их волнообразная земля с вытянутыми низкими куполообразными холмами, озерами (наиболее известны Кимзее и Штарнбергское озеро), маленькими деревушками и зелеными пастбищами, где пасутся коровы, напоминают гигантский ковер. Для этого пейзажа характерны также болота. Дунайский разлом в Вельтенбургском заповеднике Энге представляет собой удивительный пейзаж: Дунай проходит здесь сквозь высокие скалы известняка, ущелья и выступы утесов.
Bayerische Alpen
Баварские Альпы
Hohe Berge erscheinen am Horizont südlich von München. Das sind Hochgebirge der Alpen mit der Zugspitze — dem höchsten Berg Deutschlands, dessen Gipfel fast 3000 m hoch ist — Schluchten und Klüften, malerischen Seen (wie der Königssee) und dem von Touristen beliebten Garmisch-Partenkirchen. Da sind drei treppenförmige Wasserfälle Kuhfluchtfälle genannt, deren Gesamthöhe gegen 200 Meter ist. Das sind die höchsten Wasserfälle Deutschlands.
Южнее Мюнхена на горизонте появляются высокие горы. Это высокогорный массив Альп с Цугшпитце — высочайшей горой Германии, вершина которой достигает высоты почти 3000 метров, ущельями и пропастями, живописными озерами (такими как Кенигзее) и популярным у туристов Гармиш-Партенкирхеном. Там находятся три ступенеобразных водопада Куфлухтфэлле, общая высота которых 200 метров. Это самые высокие водопады в Германии.
Текст на немецком языке с переводом на русский язык «Природа Германии (Natur Deutschlands)» по теме «Länder und Städte / Страны и города» является авторским сочинением пользователя Igellein. Будем благодарны, если вы укажите на обнаруженные ошибки в тексте. Автор текста несогласный с исправлениями тоже может высказать свое мнение.
*

Fehler korrigieren / Исправление ошибок:

Выделить ошибку